Sometimes countries differ in their languages and pronunciationsSometimes, naming rights and sometimes a better one local brand image This situation, which occurs for reasons such as creation, is a strategy often used by brands.
We have created this content about the different names used by brands in different countries first part you will find it below.
For example, this chocolate that we know as “Mars” is called “MilkyWay” in America.

This product, which is sold in America and our country under the name “Twix”, is sold in Europe as “Raider”.

This brand, known in our country and the European market as “Becel”, is sold in England under the name “Flora” and in America “Promise”.

Moreover, the brand is available in France.“Fruit d’or”as in Chile “Bonella” It is known by his name.
The brand, known in Europe and our country as ‘Hellman’s’, is on the shelves in America as ‘Best Foods’.

This brand, known as “Knorr” in Europe and our country, is known as “Royco” in Indonesia and “Continental” in Australia.

This brand, known as “Vicks”, uses the name “Wick” in German-speaking countries.

This detergent, produced by P&G under the name “Tide”, is called “Alo” in our country.

The American brand “Budweiser” uses the name “Bud” in Europe because the rights to this name belong to a competing brand.

“Budweiser Budvar” is available under the name “Czechvar” in Brazil, Canada, Mexico, Panama, Peru, the Philippines and the United States.

The brand that we see as ‘Opel’ in all other countries uses the name ‘Vauxhall’ in England.

As a result, brands that operate in more than one country tend to use different names to adapt their brands to that country’s culture. that you adjusted We see.
Do you think the names chosen for our country are a good choice?
Our other content that may interest you:
Follow Webtekno on Threads and don’t miss the news